N1 讀解 笑わせてる - 日檢
By John
at 2013-10-15T21:05
at 2013-10-15T21:05
Table of Contents
文章是在說關於嬰兒笑容的內容
最後提到
その方は先輩たちから「神さんが笑わせている」と教えられてきて...(略)
「神さんが笑わせている」という表現は言い得て妙である。
我查了網站
別人有寫道 Aを笑わせて 是被笑的意思(跟我理解是一樣)
但這邊是用が?
翻譯該翻做「神被笑嗎?」又很奇怪
還是「讓神笑」或「神在笑」?
謝謝
-----這段文章(補上)-----
この新生児微笑は、人によってはまったく問題にもされず、一種の生理的痙攣であると
言う人がいる。私は、ある助産婦さんに、この赤ちゃんの微笑はどのようにとらえて
いますかと尋ねたところ、その方は先輩たちから「神さんが笑わせている」と教え
られてきて、痙攣などと思ったことはないと言う。「神さんが笑わせている」という
表現は言い得て妙である。
--
最後提到
その方は先輩たちから「神さんが笑わせている」と教えられてきて...(略)
「神さんが笑わせている」という表現は言い得て妙である。
我查了網站
別人有寫道 Aを笑わせて 是被笑的意思(跟我理解是一樣)
但這邊是用が?
翻譯該翻做「神被笑嗎?」又很奇怪
還是「讓神笑」或「神在笑」?
謝謝
-----這段文章(補上)-----
この新生児微笑は、人によってはまったく問題にもされず、一種の生理的痙攣であると
言う人がいる。私は、ある助産婦さんに、この赤ちゃんの微笑はどのようにとらえて
いますかと尋ねたところ、その方は先輩たちから「神さんが笑わせている」と教え
られてきて、痙攣などと思ったことはないと言う。「神さんが笑わせている」という
表現は言い得て妙である。
--
Tags:
日檢
All Comments
By Christine
at 2013-10-19T16:35
at 2013-10-19T16:35
By Kristin
at 2013-10-19T17:37
at 2013-10-19T17:37
By Doris
at 2013-10-24T03:19
at 2013-10-24T03:19
By George
at 2013-10-24T05:30
at 2013-10-24T05:30
By Catherine
at 2013-10-25T13:18
at 2013-10-25T13:18
By Selena
at 2013-10-26T05:08
at 2013-10-26T05:08
By Lucy
at 2013-10-27T16:04
at 2013-10-27T16:04
By Yuri
at 2013-10-30T11:54
at 2013-10-30T11:54
By Megan
at 2013-11-04T02:19
at 2013-11-04T02:19
By Enid
at 2013-11-06T04:49
at 2013-11-06T04:49
By Ursula
at 2013-11-10T01:37
at 2013-11-10T01:37
By Lauren
at 2013-11-11T09:31
at 2013-11-11T09:31
By Ursula
at 2013-11-15T00:53
at 2013-11-15T00:53
Related Posts
なかろうか文法
By Tracy
at 2013-10-15T19:54
at 2013-10-15T19:54
N1 讀解一問
By Annie
at 2013-10-13T19:44
at 2013-10-13T19:44
テーマ別 上級で学ぶ日本語的程度
By Steve
at 2013-10-13T18:42
at 2013-10-13T18:42
N3的難度
By Kristin
at 2013-10-12T22:42
at 2013-10-12T22:42
N1 文章一句翻譯
By Hedda
at 2013-10-12T17:20
at 2013-10-12T17:20